Translators Required - New Acp Site Announcement Centre »  Show posts from    to     

Icy Phoenix


Old Translations - Translators Required - New Acp Site Announcement Centre



Lopalong [ Thu 01 Jan, 2009 11:53 ]
Post subject: Translators Required - New Acp Site Announcement Centre
Lefty is gonna' love me for this, as it's about half of the original. :roll:

Thanks People,

I'm working on converting MODS for the next release of Icy Phoenix, and appreciate all the help I can get by adding various lang files before release.

If you want to help, it would also be appreciated if you named the file lang_extend_acp_site_announcement_centre.php and upload your translation as a .zip file to avoid any possible Encoding Errors. ;)

Thanks! :mricy:

Spoiler: [ Show ]


Limun [ Thu 01 Jan, 2009 13:53 ]
Post subject: Re: Translators Required - New Acp Site Announcement Centre
cROATIAN


paramine-gx [ Thu 01 Jan, 2009 18:18 ]
Post subject: Re: Translators Required - New Acp Site Announcement Centre
Spanish


stunnah83 [ Tue 27 Jan, 2009 21:31 ]
Post subject: Re: Translators Required - New Acp Site Announcement Centre
Here is the german

lang_extend_acp_site_announcement_centre.php


Corleone [ Wed 28 Jan, 2009 13:52 ]
Post subject: Re: Translators Required - New Acp Site Announcement Centre
Translation : FRENCH/FRANCAIS

Spoiler: [ Show ]


Harimau [ Sat 11 Apr, 2009 08:25 ]
Post subject: Re: Translators Required - New Acp Site Announcement Centre
Dutch Translation

Spoiler: [ Show ]


Yros [ Sun 30 Aug, 2009 03:56 ]
Post subject: Re: Translators Required - New Acp Site Announcement Centre
French Translation Fixed :
replaced ' by \'
é by é
è by è
à by à
And some syntaxes / words changed too :
( Sérieusement Corleone, utiliser un traducteur en ligne ça passe mais ne faire que du copier/coller ça va pas ! Attend tu te serais relus, t'aurais comparé tu aurais vu que certaines fois ça voulait rien dire ou ça n'avait rien à voir ! Sans compter les oublis de mots style " Guest " => " Invité ", " Forum ID " => " ID du Forum ", et j'en passe ... Alors je veux bien concéder que je suis loin d'être bilingue en anglais-français mais la Traduction ça s'arrête pas à la traduction littérale, mot-à-mot ! Surtout que la langue Française est connue comme étant la plus complexe et la plus dure car elle détient de nombreuses richesses et tu peux pas te permettre de poster une traduction comme ça sans même te relire ! Voila mon coup de gueule et passé et j'ai perdu 3/4 d'heure à revoir ton travail alors que j'aurais du lire =/ Désolé si ça te vexe mais c'est mon côté littéraire qui ressort et qui ne supporte absolument pas de voir le français détruit à ce point avec une telle traduction. Sur ce ... ).

( I'm sorry to every non-french users but I'm too tired for translate this slanging match ... For resume, I'll say that I criticised the french translation of Corleone who surely used online translator without looking if it had sense or not ... x_x ). So, " proper " French translation below :

Code: [Hide]
  1. <?php  
  2.  
  3. /**  
  4. *  
  5. * @package Icy Phoenix Modifications  
  6. * @File $Id: lang_extend_acp_site_announcement_centre.php  
  7. * @copyright (c) 2007 lefty74  
  8. * @email: lefty@lefty74.com  
  9. * @license: http://opensource.org/licenses/GPL-license.php GNU Public License  
  10. */  
  11.  
  12. /**  
  13. *  
  14. * @Extra credits for this file  
  15. * Modified for Icy Phoenix by Lopalong - 01-January-2009  
  16. *  
  17. */  
  18.  
  19. // ------------[ Contributors ]-------------------  
  20. //  
  21. // Translated to " French " by " Yros "  
  22. // Website: <http://www.icyphoenix.com/> & <http://www.icyphoenix.fr/>  
  23. //  
  24.  
  25. if (!defined('IN_ICYPHOENIX'))  
  26. {  
  27. exit;  
  28. }  
  29.  
  30. if (empty($lang) || !is_array($lang))  
  31. {  
  32. $lang = array();  
  33. }  
  34.  
  35. $lang = array_merge($lang, array(  
  36.  
  37. // START ACP Site Announcement Centre  
  38. // START ACP Site Announcement Centre Admin  
  39.  
  40. 'Announcements' => 'Annonces',  
  41. 'Announcement_text' => 'Annonce du texte:',  
  42. 'Announcement_text_explain' => 'Entrer l\'ID du Forum ou l\'ID du topic pour utiliser le premier ou le dernier message. Les annonces sont mis dans l\'ordre suivant: <br /><strong>1.</strong> ID du Forum. Si aucune entr&eacute;e alors :<br /><strong>2.</strong> ID de la Rubrique. Si aucune entr&eacute;e alors :<br /><strong>3.</strong> Annonce du texte personnalis&eacute;',  
  43. 'Announcement_guest_text' => 'Invit&eacute;s seulement:',  
  44. 'Announcement_main_title' => 'Configuration de l\'annonce',  
  45. 'Announcement_main_title_explain' => 'Annonces du Site avec annonces optionnelles pour les invit&eacute;s',  
  46. 'Announcement_block_title' => 'Panneau d\'Administration du Centre des Annonces',  
  47. 'Announcement_draft_text' => 'Annonce:',  
  48. 'Announcement_draft_text_explain' => 'Une fois compl&eacute;t&eacute; - Cliquez sur <strong>Copier vers</strong> le domaine concern&eacute;.',  
  49. 'Show_announcement_text' => 'Afficher les annonces:',  
  50. 'Select_all' => 'Selectionner toutes',  
  51. 'Copy_to_Announcement' => 'Copier vers les annonces du site',  
  52. 'Copy_to_Guest_Announcement' => 'Copier vers les annonces des invit&eacute;s',  
  53. 'Submit' => 'Soumettre',  
  54. 'Reset' => 'R&eacute;tablir',  
  55. 'Yes' => 'Oui',  
  56. 'No' => 'Non',  
  57. 'Show_announcement_all' => 'Tous',  
  58. 'Show_announcement_reg' => 'Utilisateurs',  
  59. 'Show_announcement_mod' => 'Moderateurs',  
  60. 'Show_announcement_adm' => 'Administrateurs',  
  61. 'Show_announcement_who' => 'Afficher pour:',  
  62. 'Announcement_guests_only' => 'Diff&eacute;rents pour les Invit&eacute;s :',  
  63. 'Announcement_guests_only_explain' => 'Si <strong>Oui,</strong> vous ne pourrez pas utiliser "Montrer &agrave;: Tous". <br /><br />',  
  64. 'Announcement_updated' => 'Configuration de l\'annonce du site mise &agrave; jour avec succ&egrave;s',  
  65. 'Announcement_draft_updated' => 'Aperçu g&eacute;n&eacute;r&eacute; avec succ&egrave;s',  
  66. 'Click_return_announcement' => 'Clicquez %sIci%s pour retournez &agrave; la Configuration de l\'annonce du site',  
  67. 'Forum_ID' => 'ID du Forum',  
  68. 'Topic_ID' => 'ID du Topic',  
  69. 'Announcement_forum_topic_latest' => 'Dernier Message',  
  70. 'Announcement_forum_topic_first' => 'Premier Message',  
  71. 'Announcement_title' => 'Titre du Site :',  
  72. 'Announcement_title_explain' => 'Modifier le titre ou utilisez celui par d&eacute;faut.',  
  73. 'Announcement_guest_title' => 'Titre pour les Invit&eacute;s :',  
  74. 'Announcement_guest_title_explain' => 'Modifier le titre ou utilisez celui par d&eacute;faut.',  
  75. 'Announcement_default_title_explain' => '<strong>Titre par d&eacute;faut: </strong>',  
  76.  
  77. // END ACP Site Announcement Centre Admin  
  78.  
  79. // START ACP Site Announcement Centre Front End  
  80.  
  81. 'Site_announcement_block_title' => 'Annonce du site',  
  82. 'Guest_announcement_block_title' => 'Annonce des Invit&eacute;s',  
  83.  
  84. // END ACP Site Announcement Centre Front End  
  85. // END ACP Site Announcement Centre  
  86. )  
  87. );  
  88.  
  89.  
  90. ?> 




Powered by Icy Phoenix