Icy Phoenix
Old Translations - French/Français Translation - Contribute Anything
ChillyBoarder [ Sat 18 Apr, 2009 14:15 ]
Post subject: French/Français Translation - Contribute Anything
Hello everyone,
I am currently working on translating IP 1.2.0.27. If anyone would like to help, or already has some of the files translated, please post in here and we can put them together.
If you are working on the RC version, please mention it as well, still haven't looked at what changed in the language pack for it myself.
If we can get the translations finished, I'd like to open a French support site for it. Or even as soon as we get enough of us dedicated to translating it.
I am currently PM'ing the other members of this site who have inquired about a french translation.
We can use as much help as possible.
Hans
ChillyBoarder [ Sat 18 Apr, 2009 20:40 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Yes, Informpro seems to be translating the RC right now.
Still waiting to hear from the others.
Thanks for adding me to translators.
TheSteffen [ Sun 19 Apr, 2009 00:51 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Great news, so we will have french translation soon.
Keep up your work.
ChillyBoarder [ Sun 19 Apr, 2009 00:55 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Steffan, you seem to know translations, and are on right now. I just tried to upload my so far translated bit, to a demo board. The strings are wrong, question I have, can you put " or ' into the sentences/phrases? Kuka's post doesn't make any sense on that part, the wrong/right example are the same.
movizdb [ Sun 19 Apr, 2009 07:44 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
My french translation should be done next week

TheSteffen [ Sun 19 Apr, 2009 09:22 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
question I have, can you put " or ' into the sentences/phrases?
Only "
Didn´t you both guys working together?
ChillyBoarder [ Sun 19 Apr, 2009 16:13 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Yes we are working together, each are doing different files.
1. /* wrong */
2. $lang['who_is'] = 'Who's there?';
1. /* right */
2. $lang['who_is'] = 'Who's there?';
Isn't that incorrect then?^^
http://www.icyphoenix.com/viewtopic.php?f=5&t=76
TheSteffen [ Sun 19 Apr, 2009 16:39 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Oh sorry, I thought you was talking about quotation marks.
You can use " or ` or ´ -> but not '
So this should be
1. /* right */
2. $lang['who_is'] = 'Who`s there?';
Or $lang['who_is'] = 'Who´s there?';
Someone correct me, if I am wrong.
ChillyBoarder [ Sun 19 Apr, 2009 18:13 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Thank you so much, that makes a lot of sense man.
Should really correct Kuka's post then, very deceiving.
TheSteffen [ Sun 19 Apr, 2009 18:36 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Should really correct Kuka's post then, very deceiving.
I don't want to edit his post... but I will tell him.
Thanks for pointed it out.
Informpro [ Sun 19 Apr, 2009 18:57 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
U can use \' but no ' ^^
He have PM me but I don't want to do a trad. with people who's not speaking french ... (And do a french community, but on this point I know ~who I want)
I have begin a translation (more than 1/6 of lang_main, I've got 2h30 ^^) but of last assembla ...
I'm really thinking about a FRENCH community (I've found the host, but I need something like 3-4 man for help me =0)
ChillyBoarder [ Sun 19 Apr, 2009 19:33 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Why must you hi-jack my topic for that?
We will be revising all of it afterwards to make sure it's to the french standards, Movizdb is native french so that helps a lot.
You are working on RC, I am working on Stable version.
Hope you can set up a support for sure, plenty of people really seem to be interested in a french release.

TheSteffen [ Sun 19 Apr, 2009 19:47 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
U can use \' but no ' ^^
Yes, that is right... thanks for this. This is the best way to work with such things.
You all should work together... it is much faster. And 6 eyes see more than 2
.27 and the last RC are almost the same... RC has some extra stuff to translate.
Work together, that will safe time

Informpro [ Sun 19 Apr, 2009 19:53 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Before I was thinking that he translated line 100 by 100, he PM me with and I check if everything is good ... but he have a french native person so he PM me if he have any question
@Luca > Can we open the new IP community ? I've a good host (i-neti.com, 10€/year for host + domain)
movizdb [ Mon 20 Apr, 2009 18:40 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Presque traduite :d vivement de ca sois traduite elle sera traduite demain puis testée et prete peut etre dans le lendemain
The translation will be done tomorow after we'll test if everything work fine and post after :d
If you want any other thing to translate tell me i have my translator team
Informpro [ Mon 20 Apr, 2009 19:45 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
La traduction entière est presque traduite ? ou juste lang_main ?
The all files'll be soon trad, or just _main ?
Tu fait la traduction avec ChillyBoarder et/ou cherche a devenir membre "traducteur" du .fr ?
U have do the trad with ChillyBoarder ?
movizdb [ Mon 20 Apr, 2009 19:54 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Presque entiere sauf l'admin car je pense que ce sert a rien de traduire cette partie et la traduction je l'ai fait tout seul mais c'est chilly qui m'as passé les fichiers a traduire et bien sur je veux devenir membre traducteur du .fr
Informpro [ Mon 20 Apr, 2009 21:04 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Il faut quand même traduire l'admin ... c'est le 2eme plus grand fichier, voir même le plus gros !!
Parce que sur le .fr nous n'utiliserons peut-être pas la traduction admin
La place de traducteur tu l'auras sûrement (Qui a dit: "Voir plus" XD ?)
Si tu pouvais me la MP :], pour que je test (j'arrive pas a joindre Chilly, il ne répond pas sur MSN =/)
U have to do a trad of lang_admin.php ; because not everyAdmin talk english

ChillyBoarder [ Mon 20 Apr, 2009 23:02 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Well I have been working on the lang_admin.php but if you guys have your files done before me I'd like the help
Also, Informpro, I tell you I am going to work and I leave, that is why I am not responding.
movizdb [ Wed 22 Apr, 2009 19:04 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
J'ai tout fini sauf l'admin j'ai la flemme de faire ca ceux qui veulent de faire le font moi je vais pas le faire
Chilly come in msn please we have to test the files
Informpro [ Thu 23 Apr, 2009 09:03 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Moviz, D'après ce que Chilly m'a donné il y a quelques fautes =].
J'arrive pas a le joindre, l'est tout le temps en train de taffer ...
Si tu pouvais me la MP
Can u PM me with trad ? I cannot join Chilly ...
movizdb [ Thu 23 Apr, 2009 18:26 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Pm me with ur msn we'll fix the translation together
Mighty Gorgon [ Sun 26 Apr, 2009 18:54 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
@Luca > Can we open the new IP community ? I've a good host (i-neti.com, 10€/year for host + domain)
Yes, you can open it... I hope you can then follow also French support.
movizdb [ Sun 26 Apr, 2009 19:00 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
We only need the domain name because i can host

Mighty Gorgon [ Sun 26 Apr, 2009 19:06 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
That's great!
Maybe you can contact others French members and see if you can collect up to 10 euros to buy the domain at least for the first year.

movizdb [ Sun 26 Apr, 2009 19:56 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Yeah an .fr domain name is at 3euro so only need 3euro
Informpro [ Mon 27 Apr, 2009 17:28 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Don't worry about the 10€ (9.90 :P) we have found =]
I'm actually translating announcement post.
@MG > Can I use ur "IcyPhoenix" Bloc (description) ? I've already translate but I want ur auth ^^
TheSteffen [ Wed 29 Apr, 2009 10:15 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
@MG > Can I use ur "IcyPhoenix" Bloc (description) ? I've already translate but I want ur auth ^^
Do you mean the "Welcome to Icy Phoenix" Block

Informpro [ Wed 29 Apr, 2009 13:42 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
No, I main block "IcyPhoenix" (content: "[...]# What is Icy Phoenix?
# Icy Phoenix is a CMS based on phpBB (a fully scalable and highly customisable open-source Bulletin Board package PHP based) plus many modifications and code integrations which add flexibility to the whole package. The official home page for phpBB is
www.phpbb.com. Icy Phoenix has some features originally developed for phpBB XS Project which has been founded by Bicet and then developed by both Bicet and Mighty Gorgon. Icy Phoenix has been created by Mighty Gorgon after he left the phpBB XS Project[...])
Yros [ Thu 30 Apr, 2009 08:59 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Serait-ce possible de savoir où ça en est ? ^^ Inform sait qu'une trad' en français me serait plutôt utile =P
Au passage, si vous n'avez toujours pas traduit le fichier lang_cash je l'ai en traduit : la traduction avait déjà été effectuée pour CH ( et il s'agit de la même j'ai passé un coup de WinMerge pour vérifier ^^ ) donc no problem pour ça =)
Mighty Gorgon [ Thu 30 Apr, 2009 13:02 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
@MG > Can I use ur "IcyPhoenix" Bloc (description) ? I've already translate but I want ur auth ^^
Of course you can use that block.
Thanks for buying the .FR domain.
When the site is ready, please contact me that I will add it to international support sites.
It seems that French community is growing fast.

Informpro [ Thu 30 Apr, 2009 19:11 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
@Yros > Only en ... Thanks for doing lang_cash, please PM me with !
The assembla trad' will not be do ... We wait for the final release
@MG > Thanks alot ^^
I've don't buy the domain, it's Chilly =P
We'll contact u, the site'll be ready when I'll finish to translate the post of 1.2.0.27 (And I need to add ur custom lang vars x])
But We're not growing fast, Chilly work alot and I don't have alot of time for do all (But don't worry, I've do alot of things :P)
Thanks4reading, and hoping that IP.fr community become the bigger community (LOL ...) !
EDIT: Ip.fr is ready <3
PS: [FR]Je recrute traducteur, helpeur, codeur, graphiste (et modérateurs) pour le forum =] MP moi ![/FR]
ChillyBoarder [ Thu 30 Apr, 2009 23:15 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Yep, thanks Informpro, I appreciate all the work a lot. I am on hold for translating, I am in the middle of moving again so until I get settled in to a new apartment I won't be working on it. It could be quite a while still but that's the fun of opensource, you do it only when you can.
movizdb [ Sat 02 May, 2009 13:14 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Good news

Informpro [ Sat 02 May, 2009 14:17 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
I late for translation MovizDB !! XD !! I've lang_cash (thx to my friend Yros).
@Movizdb > plz suscribe on the forum !
@MG > Site ready, I've just to add VIP area (when I've create section, I was not in the translation grp =/)
Corleone [ Sat 02 May, 2009 14:56 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Je peux essayer de donner un coup de main si jamais...
translation, moderation
Informpro [ Sat 02 May, 2009 15:25 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Inscris-toi :]
Suscribe :]
Corleone [ Mon 11 May, 2009 13:22 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Inscris-toi :]
Suscribe :]
Ok j'irais m'inscrire...
Votre traduction est oujours pas aboutie ?
Informpro [ Mon 11 May, 2009 17:19 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
MovizDB m'a avoué que ça traduction a été faite par un ami, qui a lui-même pris ça de google, donc non, rien (Donc c'est pas vraiment un trad la :D)
Corleone [ Wed 13 May, 2009 10:45 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
MovizDB m'a avoué que ça traduction a été faite par un ami, qui a lui-même pris ça de google, donc non, rien (Donc c'est pas vraiment un trad la :D)
et la mienne qq'un peut la finir ?
Je vous lisais tout fougueux ds les débuts : je vais la traduire, blablabla tout le baratin et là, que dalle...
laisse tomber, je vais la finir qd j'aurai du temps...
english :
and mine someone can finish it?
I read everything in the fiery debut: I will translate it, blablabla all pitches and there, nothing at all ...
drop, I'll finish it when I have time ...
Informpro [ Wed 13 May, 2009 14:24 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
lang_main est terminée, mais uniquement pour l'assembla ...
Corleone [ Wed 13 May, 2009 17:28 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
lang_main est terminée, mais uniquement pour l'assembla ...
lang_main is over, but for the assembled ..
lol...t'es bon toi...
heureusement que l'équipe de icyphoenix ne pense pas comme toi...
english :
lol ... you are right you ...
fortunately the team icyphoenix do not think like you ...
Informpro [ Thu 14 May, 2009 20:04 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Je me fiche absolument d'être "un bon"
J'attend la version 1.3 pour publier quoi que ce soit
PS: Assembla = SVN ^^' ...
Corleone [ Fri 15 May, 2009 13:03 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Je me fiche absolument d'être "un bon"
J'attend la version 1.3 pour publier quoi que ce soit
PS: Assembla = SVN ^^' ...
j'ai pas dis que t'étais un bon...mais t'as l'air d'être bon dans ta connerie...lol
I did not say you're a good ... But you seem to be good in your bullshit ... lol
Informpro [ Sat 16 May, 2009 08:16 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
"Politesse", une des choses que tu devrais apprendre ....
J'attend la v1.3, ça fait de moi un con ?
Stop dire n'imp, devient poli
Corleone [ Sat 16 May, 2009 12:51 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
"Politesse", une des choses que tu devrais apprendre ....
J'attend la v1.3, ça fait de moi un con ?
Stop dire n'imp, devient poli
Aucun respect avec les fourbes comme toi...
Informpro [ Sat 16 May, 2009 14:09 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Et maintenant, je suis fourbe Oo"
T'as fumé ?
movizdb [ Sat 16 May, 2009 14:14 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Je me fiche absolument d'être "un bon"
J'attend la version 1.3 pour publier quoi que ce soit
PS: Assembla = SVN ^^' ...
j'ai pas dis que t'étais un bon...mais t'as l'air d'être bon dans ta connerie...lol
I did not say you're a good ... But you seem to be good in your bullshit ... lol
LoooL celle la etait bonne

Informpro [ Sat 16 May, 2009 14:24 ]
Post subject: Re: French/Français Translation - Contribute Anything
Lol, tu te trouves drôle aussi, à donner la trad en disant "Oui oui j'ai trad" alors qu'un pote a toi l'a fait avec Google ... ça fait que tes "conseils" (AKA reflexions ...) n'ont pas vraiment de valeurs ... tss ...
Insulte moi, c'est une bonne idée ... Mais te plains pas après